Türkçe, duyguları dolaylı yollardan anlatma konusunda oldukça zengin bir dildir. Birinden beklediğimiz bir davranışı göremediğimizde veya bize yapılan bir haksızlık karşısında "intikam" duygumuzu dile getirmek istediğimizde, doğrudan sert kelimeler seçmek yerine kalıplaşmış deyimlere başvururuz. Bu ifadelerin başında gelen "Alacağı olsun!" (veya muhataba göre "Alacağın olsun!"), söyleniş tonuna göre iki temel anlam taşır.
Göz Korkutma ve İntikam Vaadi
Türk Dil Kurumu ve halk ağzındaki yaygın kullanımına göre bu söz, "Günün birinde ondan öcümü alırım" anlamında bir tür göz korkutma veya tehdit ifadesidir. Kişi, kendisine yapılanı unutmadığını ve uygun bir zamanda bunun karşılığını vereceğini bu cümleyle mühürler. Buradaki "alacak", maddi bir borçtan ziyade manevi bir hesaplaşmayı temsil eder.
Beklentinin Kırılması ve Sitem
Diğer bir kullanım alanı ise "Bunu ondan beklemezdim" ya da "Bana bunu yapmayacaktın" anlamındaki sitemdir. Özellikle yakın arkadaşlar veya aile bireyleri arasında, küçük bir kırgınlığı ya da yapılan bir vefasızlığı belirtmek için kullanılır. Örneğin, bir davete çağrılmayan birinin arkadaşına "Aşk olsun, alacağın olsun!" demesi, duyulan üzüntünün ve hayal kırıklığının bir göstergesidir.
Bu deyim, sosyal ilişkilerdeki dengelerin bozulduğu anlarda bir "not düşme" işlevi görür. Karşı tarafa, yapılan davranışın bir kenara yazıldığı mesajını verirken, aynı zamanda dilin duygusal derinliğini de ortaya koyar.